Bird strikes are a bigger problem today than there used to be thirty years ago because…

Repita 15 vezes o que VOCÊ ESCUTA e não o quê você ler!

I partially agree with this statement because the increase in bird strikes is not solely attributable to the increase in the number of protected wildlife areas, but is also influenced by the rise in air traffic.

Not to mention that, it should be noted that the population has increasingly encroached upon areas near airports, resulting in greater human waste accumulation, which in turn attracts more birds to these areas.

Thirty years ago, there was significantly less air traffic compared to today, as many airports were typically located farther away from urban areas.

Additionally, hunting seasons were often allowed to help manage bird populations.

Concordo parcialmente com esta afirmação porque o aumento de colisões com pássaros não é atribuído apenas ao aumento do número de áreas protegidas de vida selvagem, mas também é influenciado pelo aumento do tráfego aéreo.

Sem contar que, é preciso destacar que a população tem invadido cada vez mais as áreas próximas aos aeroportos, resultando em maior acúmulo de dejetos humanos, o que atrai mais pássaros para essas áreas.

Trinta anos atrás, havia significativamente menos tráfego aéreo em comparação com hoje, já que muitos aeroportos estavam normalmente localizados mais longe das áreas urbanas.

Além disso, as temporadas de caça eram frequentemente permitidas para ajudar a gerenciar as populações de pássaros.

I partially agree with this statement because the increase in bird strikes is not solely attributable to the increase in the number of protected wildlife areas, but is also influenced by the rise in air traffic.

Concordo parcialmente com esta afirmação porque o aumento de colisões com pássaros não é atribuído apenas ao aumento do número de áreas protegidas de vida selvagem, mas também é influenciado pelo aumento do tráfego aéreo.

Not to mention that, it should be noted that the population has increasingly encroached upon areas near airports, resulting in greater human waste accumulation, which in turn attracts more birds to these areas.

Sem contar que, é preciso destacar que a população tem invadido cada vez mais as áreas próximas aos aeroportos, resultando em maior acúmulo de dejetos humanos, que por sua vez atrai mais pássaros para essas áreas.

Thirty years ago, there was significantly less air traffic compared to today, as many airports were typically located farther away from urban areas.

Trinta anos atrás, havia significativamente menos tráfego aéreo em comparação com hoje, já que muitos aeroportos estavam normalmente localizados mais longe das áreas urbanas.

Additionally, hunting seasons were often allowed to help manage bird populations.

Além disso, as temporadas de caça eram frequentemente permitidas para ajudar a gerenciar as populações de pássaros.